Translate

La navidad tiene sabor a colemono

El volcán Chillán envía mensajes subterráneos, refulgencias ígneas que pugnan por salir a tomar el frescor cordillerano. Sabemos que está ahí, sudando nieve derretida, con sus pillanes fumadores de porros enfrascados en disputas filosóficas. 

Diciembre avanza sin mayor estrépito. La navidad tiene sabor a colemono, a pan de pascua con ciruelas secas deshaciéndose entre las manos. Nos preparamos para amanecer hablando de Bashevis Singer. Para leer pasajes de La casa de Jampol y cantar villancicos de Leonard Cohen a un mesías nebuloso. Esta vez no hay árbol navideño ni luces titilantes ni niños ni regalos. Solo recuerdos que se rumian con nuevos vasos de colemono.



No hay comentarios :

Publicar un comentario en la entrada

Creative Commons License
Cuadernos de la Ira de Jorge Muzam is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.