Translate

Inamible

Crecí escuchando esa palabra. Mi abuelo Ramón, veterano policía fronterizo, solía repetirla entre carcajadas. Quizá porque sentía cercano ese mundo narrado por Baldomero Lillo, donde la escasa preparación de los funcionarios era un asunto recurrente. La palabra no existe más que en el cuento de idéntico título del autor lotino. Inventada apresuradamente por un guardián de bajo rango para justificar un procedimiento absurdo, genera un entuerto creciente que involucra a oficiales, prefectos y jueces. Todos timbrando y dando curso al parte inicial para evitar la evidencia pública de su propia ignorancia.

1 comentario :

  1. Me gustan los inventores de palabras. Saludos a su abuelito

    ResponderEliminar

Creative Commons License
Cuadernos de la Ira de Jorge Muzam is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.