Translate

El pájaro pintado

Seguimos leyendo en voz alta a Kosinski. Damos vuelta hoja tras hoja entre mates y tortillas argentinas. Las tardes de diciembre son tan largas que se entroncan con la madrugada. A las diez de la noche se acaba el ruido de los vehículos y la calle queda desierta. A lo lejos los queltehues saludan a los primeros conejos que salen de sus madrigueras. Nos sentamos junto a una acequia a oler la hierba humedecida con rocío. Desde el otro lado de la ligustrina llega el aliento de rosas adormecidas y calas crepusculares. Algunas hormigas se encaraman a través de nuestras sandalias. Masticamos en silencio la amarga belleza de algunos capítulos leídos con la última luz de la tarde. A nuestro lado sólo perdura el murmullo del agua cristalina bajando desde las montañas.

No hay comentarios :

Publicar un comentario

Creative Commons License
Cuadernos de la Ira de Jorge Muzam is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.